Texte Azure Dreams

Accueil Forums Playstation 1 Texte Azure Dreams

Étiqueté : 

8 sujets de 1 à 8 (sur un total de 8)
  • Auteur
    Messages
  • #70800
    cabare13
    Participant

    Bonjour à tous

    Je m’adresse à la communauté pour trouver comment extraire les textes, dialogue … du jeu Azure Dreams sortie sur PS1 en 1998.

    Le jeu est en français,anglais et allemand, mais la traduction et digne de google trad.

    Je souhaite donc juste apporter des amélioration au texte pour qu’il correspond plus à du vrai francais.

    Il me semble avoir compris que se sont les fichier STR qui corresponde au texte, que c’est dernier ne peuvent s’ouvrir que avec Dbase mais Dbase ne peux pas les ouvrir je suis donc dans l’impasse.

    Merci d’avance

    #70804
    renzukoken
    Maître des clés

    hehe, c’est loin, très très loin d’être aussi simple.

    les fichiers contenant le texte peuvent etre n’importe quel fichier
    Les fichiers de texte sont en général crypté, il faut donc créer son propre programme en fonction de chaque jeux pour decrypter les texte.
    Ces textes une fois decrypté sont lisible avec un editeur hexadecimal.

    sinon tout les jeux PS1 seraient deja traduits 😉

    #70812
    cabare13
    Participant

    Merci pour la réponse, j’ai donc peux d’espoir d’arrivé à quelque chose.

    en attendant je vais me contenter de faire un guide en FR sur ce jeu, car pour ceux qui s’y intéresse un peu, sa peux être utile.

    #70829
    renzukoken
    Maître des clés

    peu oui, j’ai déjà essayer avec déjà quelques petites connaissances de programmation et je n’ai jamais réussis :/

    #71369
    Black Mamba
    Participant

    Ce serait cool de faire un topic plus généraliste sur le hack de rom pour réunir le plus de connaissances possibles afin de peut-être créer une équipe de traduction ou autre…

    #71371
    renzukoken
    Maître des clés

    c’est une bonne idée 🙂

    #71372
    Black Mamba
    Participant

    Merci, vas-y fonce, fais nous une belle news – annonce, ton site doit générer un nombre dingue de visites du monde entier, on pourrait traduire depuis l’anglais et le japonais vers tout un tas de langue… Bon je pense je crois un peu au père noël, mais qui ne tente rien n’a rien…

    #71378
    renzukoken
    Maître des clés

    ça n’est pas si simple que ça 😉 car il faut des personnes avec des compétences en programmation et en extraction de textes. La motivation seule ne permet pas grand chose ^^

8 sujets de 1 à 8 (sur un total de 8)
  • Vous devez être connecté pour répondre à ce sujet.